rivista anarchica
anno 45 n. 398
maggio 2015




Questioni economiche (e non solo)

testo e foto di Orsetta Bellani


La distribuzione delle donazioni (anche internazionali), il ruolo dei programmi assistenziali del governo centrale, le difficoltà della “banca zapatista”. In questa prima parte del suo focus sull'economia, Bellani parte come sempre dall'esperienza quotidiana e dai problemi concreti che si frappongono alla realizzazione di un'economia “altra”.

È più equa la divisione dei progetti e delle donazioni della società civile di tutto il mondo: siamo migliorati nella salute e nell'educazione anche se ancora manca un bel po' perché sia come deve essere, lo stesso con le abitazioni e l'alimentazione, e in alcune zone è stato migliorato molto il problema della terra, perché sono state distribuite le terre che sono state recuperate ai proprietari delle fattorie, ma ci sono zone che ancora soffrono per mancanza di terre da coltivare.
Sesta Dichiarazione della Selva Lacandona.1


Junta del Buen Gobierno de Oventic

Satoschi apre la busta e mostra una mazzetta di banconote. Sono 17mila pesos2 da consegnare alla Giunta di Buon Governo, spiega che li ha raccolti un collettivo pro zapatista giapponese durante un evento solidale.
Una nebbia spessa imbeve la montagna, impedendo di vedere al di là della sbarra che delimita l'accesso al Caracol di Oventic. Un uomo con il volto coperto dal passamontagna segna su un foglio i dati anagrafici miei, del ragazzo giapponese e dell'amico che mi accompagna.
“Motivo della visita?”, chiede con la voce attutita dalla lana che gli copre la bocca. “Ho dei soldi da consegnare”, dico. “Li ha raccolti la squadra di calcio del fratello di un ragazzo ucciso dai paramilitari, mi hanno chiesto di consegnarli alla giunta”.
Dietro la scrivania, due donne e tre uomini della Giunta di Buon Governo di Oventic ricevono la busta e ascoltano con attenzione le mie parole. Spiego da dove proviene il denaro, poi uno per uno contano i soldi e preparano la ricevuta. Alle loro spalle il ritratto di un guerrigliero zapatista, uno di Che Guevara, alcune foto e disegni di bambini, uno scudetto dell'Inter.
“Ci fa piacere ricevere la vostra solidarietà e vi ringraziamo molto. Comunque noi non vi abbiamo chiesto nulla”, dice uno di loro.
“Sí, lo sappiamo”, rispondo stupita della franchezza, mentre sento fremere di emozione il mio amico, che per la prima volta incontra una Giunta di Buon Governo.
“Io vengo dallo stato di Chihuahua, nel nord del paese. Da Chihuahua sempre lotteremo al vostro fianco”, dice con trasporto.
“Grazie - gli risponde pacificamente un membro della giunta -, ma noi non ve lo abbiamo chiesto”. Il mio amico si offende un po', a me viene da ridere.
Fino a una decina di anni fa, le donazioni da parte di gruppi solidali, nazionali ed internazionali, venivano versate direttamente ai Municipi Autonomi. Se i municipi limitrofi non ricevevano lo stesso tipo di cooperazione si creavano squilibri tra una zona e l'altra, che dal 2003 con la creazione delle Giunte di Buon Governo si è cercato di evitare, convogliando tutte le donazioni nelle loro mani. Nella zona della Garrucha non riuscirono ad adattarsi subito al nuovo modello, e fino al 2007 continuarono a lasciare che i municipi gestissero le risorse. Uno zapatista che vive nella zona racconta:
“Quando ci siamo resi conto che non andava bene camminare in quel modo nell'autonomia, si sospese tutto per fare tutto collettivamente, perché la Giunta di Buon Governo possa controllare tutti i progetti, che controlli il progetto di educazione, quello di salute e quelli delle altre aree. In questo modo camminiamo nello stesso cammino3”.
Una volta ricevuta la donazione o la proposta di un progetto da implementare nei territori autonomi, le Giunte di Buon Governo si riuniranno con i rappresentanti dei municipi, che a loro volta ne parleranno con le basi d'appoggio zapatiste. È la base dell'organizzazione che decide come investire le nuove risorse, e la Giunta non dovrebbe far altro che mettere in pratica le sue decisioni. In realtà, si sono verificati casi in cui membri della Giunta di Buon Governo hanno cercato di far confluire gli aiuti o i progetti verso la propria comunità.

Anziano zapatista

Che cosa c'è dietro i programmi assistenziali

È difficile valutare la sostenibilità economica del progetto zapatista, soprattutto a causa della mancanza di dati pubblici. Quel che è certo è che le donazioni sono utili ma modeste, e che il cammino verso l'autonomia dovrebbe tendere alla completa indipendenza anche dalle cooperazioni solidarie. Più volte gli zapatisti hanno affermato che non esiste un copione per la costruzione dell'autonomia, che stanno creando attraverso un processo fatto di tentativi ed errori. Secondo una base d'appoggio della comunità Victórico Grajales: “L'obiettivo principale è questo: resistere e costruire quella che chiamiamo autonomia, cioè essere indipendenti dal governo, dal mal governo, ed imparare ad organizzarci in modo indipendente, perché pensiamo che quello che stiamo facendo è una cosa simile ad una scuola in cui impariamo molte cose, impariamo ad organizzarci in collettivo, impariamo ad organizzare vari lavori. Cosa faremo più avanti? Non lo sappiamo, ma il nostro compito è questo: rendere realtà il sogno zapatista di costruire quella che noi chiamiamo l'autonomia dei popoli zapatisti, dei popoli indigeni4”.
Perché questa autonomia sia effettiva, gli zapatisti non accettano i programmi governativi che dispensano aiuti economici alle famiglie più povere. Pensiamo quanto sarebbe difficile per noi rinunciare a un sussidio di disoccupazione o a una borsa di studio e capiremo quanto può essere duro per una famiglia umile, come sono le famiglie zapatiste.
Molti programmi governativi sono stati avviati dopo l'insurrezione del 1994 e vengono considerati dall'EZLN come una strategia di controinsurgenza, visto che portano i beneficiari ad allontanarsi dalla resistenza in cambio di “briciole”. Sono infatti studiati per dare un contentino a chi li riceve, senza essere capaci di cambiarne la vita in modo strutturale.
L'appoggio del governo può consistere, ad esempio, nella consegna di una lamina per il tetto o in un versamento mensile in denaro. Sono programmi assistenzialisti che possono portare i beneficiari ad essere totalmente dipendenti da essi, invece di aiutarli ad avviare un'attività produttiva che permetta loro di essere autonomi dagli aiuti. Si può affermare che, invece di incentivare la creatività e l'indipendenza economica dei cittadini, lo stato dà una paghetta mensile ai cittadini, rendendoli passivi e privi di iniziativa.
Il programma Prospera5 distribuisce alle donne 130 pesos al mese (meno di 9 euro), più 110 pesos (poco più di 7 euro) per ogni figlio tra zero e nove anni6. Si tratta di un apporto economico minimo che rappresenta un aiuto per chi vive ai margini della sussistenza, ma che non può dare una reale spinta all'economia famigliare. I dati dimostrano che in dodici anni i risultati del programma sono stati scarsi: il 25% delle famiglie hanno problemi di accesso al cibo e più del 30% non è uscita dal circolo intergenerazionale della povertà, che è l'obiettivo principale del programma7.
Alcune organizzazioni sociali denunciano che Prospera/Oportunidades porta le beneficiarie ad avere un atteggiamento passivo e ad affidare al programma quasi il totale mantenimento della propria famiglia. “L'unica cosa che ci dà da mangiare è Oportunidades”, spiega una donna del Municipio di Chilón. “La terra ha già perso forza, non dà più nulla, e non c'è lavoro. Ora mantengo la mia famiglia con quello che ci dà il governo con Oportunidades8”.
Lo stesso può succedere in Europa con sussidi statali e ammortizzatori sociali, la cui finalità è aiutare le persone in momenti di difficoltà ma che per alcuni possono diventare un pretesto per vivere stipendiati dalla collettività.

Caracol de La Garrucha (Chiapas)
Negozio di alimentari di una cooperativa zapatista
E la banca zapatista?

Le comunità zapatiste cercano, al contrario, di incentivare il lavoro produttivo. Per iniziare un progetto è necessario un capitale iniziale, che può provenire dalle donazioni solidali, dai piccoli risparmi delle basi d'appoggio o da un prestito della BAZ, la Banca Autonoma Zapatista.
La cassa presta denaro alle famiglie zapatiste con un interesse che varia dal 3% al 5%, a seconda della zona, mentre scende al 2% se la richiesta è motivata da una malattia che comporta spese in medicine o cure. Se la persona decede, alla famiglia non verrà chiesto il pagamento del debito.
L'idea di creare una banca ad uso delle basi d'appoggio dell'EZLN nacque per rispondere alla pratiche di usura che si erano create all'interno delle comunità, con richieste di tassi d'interesse che potevano arrivare fino al 20%9.
“Ho lavorato per alcuni anni in una comunità zapatista che vide migrare molte persone negli Stati Uniti”, racconta Guadalupe Cardenas Zitle del Colectivo Femenista Mercedes Oliveira (COFEMO). “Ricordo il caso di un migrante la cui moglie, a cui ogni mese mandava denaro, ad un certo punto divenne “la ricca” della comunità. Si mise a prestare soldi ed iniziò ad avere problemi con molte famiglie, alla fine se ne è dovuta andare. Ora la coppia vive negli Stati Uniti e non è più zapatista10”.
La BAZ ha dato avvio a progetti di successo, come quello di un gruppo di donne del Caracol de La Realidad, che con un prestito di 15mila pesos (circa 870 euro) aprirono un ristorantino e un negozio. Organizzarono l'attività e i turni di lavoro, e dopo non molto tempo avevano già raccolto 40mila pesos. In generale, però, l'esperimento della banca zapatista non ha avuto molta fortuna. Nella zona de La Garrucha sono stati ripagati solo il 50% dei prestiti concessi dalla BAZ, e si sono verificati casi di persone che falsificavano i documenti per poter ricevere crediti superiori a quelli concordati con le autorità zapatiste11.

Orsetta Bellani
@sobreamerica

All'economia del Chiapas sarà dedicata anche la lettera del prossimo numero.

Note

  1. In italiano consultabile all'indirizzo: http://enlacezapatista.ezln.org.mx/sdsl-it/.
  2. Circa 1000 euro.
  3. Quaderni di testo della prima Escuelita Zapatista, Gobierno autónomo II, pag. 8. I quaderni si possono scaricare all'indirizzo http://anarquiacoronada.blogspot.it/2013/09/primera-escuela-zapatista-descarga-sus.html.
  4. Cristina Híjar González, Autonomía Zapatista. Otro mundo es posible, AMV, México, 2008, pag. 230.
  5. Fino al settembre 2014 chiamato Oportunidades.
  6. https://www.prospera.gob.mx/Portal/wb/Web/oportunidades_cumple_15_anos_de_incentivar.
  7. Ángelica Enciso L., Oportunidades no logró romper cadena generacional de pobreza, quotidiano La Jornada, 24 febbraio 2015. Consultabile all'indirizzo: http://www.jornada.unam.mx/2015/02/24/sociedad/035n1soc.
  8. http://www.sipaz.org/es/informes/118-informe-sipaz-vol-xviii-no-4-noviembre-de-2013/472-enfoque-violencia-hacia-las-mujeres-en-mexico-olvidan-castigar-a-los-responsables.html.
  9. Quaderni di testo della prima Escuelita Zapatista, Gobierno autónomo II, pag. 44. I quaderni si possono scaricare all'indirizzo http://anarquiacoronada.blogspot.it/2013/09/primera-escuela-zapatista-descarga-sus.html.
  10. Intervista di Orsetta Bellani a Guadalupe Cárdenas Zitle, San Cristóbal de Las Casas, aprile 2014.
  11. Quaderni di testo della prima Escuelita Zapatista, Gobierno autónomo II e Resistencia Autónoma. I quaderni si possono scaricare all'indirizzo http://anarquiacoronada.blogspot.it/2013/09/primera-escuela-zapatista-descarga-sus.html.

Cara “A” ti scrivo

Ecco l'elenco delle precedenti lettere dal Chiapas di Orsetta Bellani:
San Cristóbal de Las Casas: la “città vampiro” e l'insurrezione armata zapatista in “A” 391 (estate 2014)
Il potere diluito in “A” 392 (ottobre 2014)
Clandestine tra i clandestini in “A” 393 (novembre 2014)
Tra cultura maya e altre culture in “A” 394 (dicembre-gennaio 2015)
Un'analisi impietosa del sistema mediatico in “A” 395 (febbraio 2015)
Presunzione di colpevolezza in “A” 396 (marzo 2015)
Tra rimedi tradizionali e medicina allopatica in “A” 397 (aprile 2015)